An Analysis on Dynamic and Static Aspects of Language Taboo from Cross-cultural Perspective
Social Sciences
Volume 6, Issue 4, August 2017, Pages: 123-126
Received: Aug. 1, 2017; Published: Aug. 2, 2017
Views 1884      Downloads 65
Authors
Zhang Xiaoge, School of Foreign Languages, Wuhan University of Technology, Wuhan, China
Ma Qian, School of Foreign Languages, Wuhan University of Technology, Wuhan, China
Article Tools
Follow on us
Abstract
With acceleration of globalization, cross-cultural communication is increasing day by day. Language is the carrier of culture and promotes effective communication. Under the multicultural context of cross-cultural communication, language taboo regarded as part of culture is one of important sensitive issues. Because there are always some conflicts in the cross-cultural communication. Some conflicts are caused by language taboo. This article starts from cross-cultural perspective, deeply interprets language taboo in all aspects, understands and masters phenomenon to take appropriate measures, aims to provide constructive views of exploring cross-cultural communication skills. Knowing the static and dynamic changes of language taboo phenomenon would help people effectively master communicational skills to avoid misunderstandings.
Keywords
Cross-cultural Communication, Language Taboo, Dynamic and Static Analysis, Communication Skills
To cite this article
Zhang Xiaoge, Ma Qian, An Analysis on Dynamic and Static Aspects of Language Taboo from Cross-cultural Perspective, Social Sciences. Vol. 6, No. 4, 2017, pp. 123-126. doi: 10.11648/j.ss.20170604.14
References
[1]
Chen yuan. Linguistic and Social life [M]. Joint publishing, 1980.
[2]
Zhang Xiangyang. Analyze Language Taboo from Multidimensional Perspective [J]. Journal of PLA Foreign languages university, 1997 (22): 39-42.
[3]
Lu Jie. View the Differences of Language Taboo between China and West from the Perspective of Cross-cultural Communication [J]. Journal of Shanxi Normal University, 2002 (11).
[4]
Li Xianjin. A Study on Cultural Connotation and Contrast of Language Taboo between China and West [J]. Cloud dream journal, 2005 (4).
[5]
Lakoff, R. Language and Woman’s Place. New York: Harper& Row. 1975.
[6]
Deng Yanchang, Liu Runqing. Language and Culture [M]. Foreign Language Teaching and Research Press, Beijing. 2003.
[7]
Yu Wenli. The Contrast Study of Language Taboo between China and West and Avoidance Strategies in Cross-cultural Communication [D]. An Academic Paper of Chengdu University of Technology, 2012:16.
[8]
Hou Jing. Language Taboo of Cross-cultural Communication [J]. Philosophy and humanities sciences. 2011 (S 1).
[9]
Leech, G. N. Semantics [M]. Harmondsworth:Penguin books.1983.
[10]
Kramssh, Claire. Context and Culture in Language Teaching [M]. Shanghai Foreign Language Educational Publishing House, Shanghai, 1999.
[11]
Qu Wenjing, Chen Fan. A Brief Analysis of Language Taboo. [J]. Jiannan Literature, Sichuan, 2015.
[12]
Zhang Yannan. Japanese Language Taboo Phenomenon and Culture [J]. Caizhi magazine, Jilin, 2016.
ADDRESS
Science Publishing Group
1 Rockefeller Plaza,
10th and 11th Floors,
New York, NY 10020
U.S.A.
Tel: (001)347-983-5186