The Theatrical Translation
Submission DeadlineDec. 25, 2019

Submission Guidelines: http://www.sciencepublishinggroup.com/home/submission

Lead Guest Editor
Ali Abdel-Latif
Spanish Languague Department,Minia University, Minia, Egypt
Guest Editors
  • Mohamed El-Madkouri
    General Linguistics Department, Universidad Autónoma de Madrid, Madrid, Spain
  • Mohamed Saad
    Translation Departametn, Universidad Pablo de Olavide, Sevilla, Spain
  • Abeer Abdel Salam
    Spanish Departament, Cairo University, Cairo, Egypt
  • Tomas Albaladejo
    Spanish Philology Department, Universidad Autónoma de Madrid, Madrid, Spain
  • Basem Daoud
    Spanish Departament, Minia University, Minia, Egypt
  • Yasmin Abdel Aziz
    Spanish Departament, Cairo University, Cairo, Egypt
Introduction
The translation of the theater is one of the subjects little studied within the area of Translation Studies. Most research and theories revolve around the translation of the narrative text. For that reason, we like to launch this special issue about the theatrical translation and the aspects that this literary genre contains, such as the dialogue form, the dimensions, the sociolinguistic aspects, etc.
Aims and Scope:
  1. the theatrical language
  2. theatrical techniques
  3. the sociolinguistic aspects of theater
  4. the annotations
  5. the dialogue
  6. reading versus stage performance
Guidelines for Submission
Manuscripts should be formatted according to the guidelines for authors
(see: http://www.sciencepublishinggroup.com/journal/guideforauthors?journalid=340).

Please download the template to format your manuscript.

ADDRESS
Science Publishing Group
1 Rockefeller Plaza,
10th and 11th Floors,
New York, NY 10020
U.S.A.
Tel: (001)347-983-5186