International Journal of Applied Linguistics and Translation

Submit a Manuscript

Publishing with us to make your research visible to the widest possible audience.

Propose a Special Issue

Building a community of authors and readers to discuss the latest research and develop new ideas.

Research Article |

Terminology, Culture and Hermeneutic Translation: The Women Images in Confucian Analects and Proverbs

Neo-Confucianism represents diversities from what Confucius says in Analects. Moreover, feminist biblical interpretation might have been deviated from the original sense of text for designing and implementing feminism objectives. It probably refers to transforming cultural recognition unconsciously and silently, which influences the explanation of Confucian Analects and Proverbs and the correlative feminism translation innovation consecutively. Through the interpretation on relevant terms of women images, male chauvinism, and feminism, it teases the objective women profile descriptions and subjective ones influenced by vicissitude of concepts and different social backgrounds in Analects and Proverbs. Based on that, it explores the positive and negative women images, and literarily demonstrates them in textual and extended domain, referred in Analects. Meanwhile, it detects the obverse and reverse women images, and takes hermeneutic explanation of them from visible and implied aspects, constructed in Proverbs. In view of above, it adopts the longitudinal diachronic retrospection in hermeneutic method, and the comparison of multi- versions of two texts on typical women images from the lateral synchronic angle. As a result, the two ancestral sayings and words reveal striking echoes and disparities, which provides a communicative opportunity between east and west classics to form constructing background thoughts for cross-cultural text translation studies.

Women Images, Confucian Analects, Proverbs, Culture, Hermeneutic Translation, Terminology

APA Style

Peng, X. (2023). Terminology, Culture and Hermeneutic Translation: The Women Images in Confucian Analects and Proverbs. International Journal of Applied Linguistics and Translation, 9(4), 120-129.

ACS Style

Peng, X. Terminology, Culture and Hermeneutic Translation: The Women Images in Confucian Analects and Proverbs. Int. J. Appl. Linguist. Transl. 2023, 9(4), 120-129. doi: 10.11648/j.ijalt.20230904.13

AMA Style

Peng X. Terminology, Culture and Hermeneutic Translation: The Women Images in Confucian Analects and Proverbs. Int J Appl Linguist Transl. 2023;9(4):120-129. doi: 10.11648/j.ijalt.20230904.13

Copyright © 2023 Authors retain the copyright of this article.
This article is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License ( which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.

1. Beauvior, Simone de, Tao, Tiezhu (translator). Le Deuxième Sexe [The Second Gender]. Beijing: Chinese Book Company. 2004.
2. Castro, Olga, and Emek Ergun, eds. 2017. Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives. New York: Routledge.
3. Chen, Yanyan. 2015. “A Comparative Study on Womanhood in the Hebrew Bible and Rabbinic Literatures”. PhD diss., Shan Dong University.
4. Cheng, Shude. 1990. Collection and Comments of Confucian Analects. Beijing: Zhonghua Book Company.
5. Deng, Yan. 2016. “On the Image in the Old Testament”. Journal of Anhui University of Technology (Social Science). 33 (2): 31-33.
6. Ding, Ding. 2003. An Inspection of Mourning Apparel of The Book of Rites. Social Sciences Academic Press.
7. Jiao, Jie. 2010. “The Orientation to Women in The Books of Changes, The Book of Rites, and The Book of Odes: The Mainstream Women Views from the Western Zhou Dynasty to Western Han and Eastern Han Dynasties.” PhD diss., Shaanxi Normal University.
8. Legge, James. 2013. Confucius: Confucian Analects. The Great Learning & The Doctrine of the Mean. New York: Dover Publications. Inc.
9. Legge, Jame. 1993. Book of Changes. Changsha: Hunan Publishing House.
10. Li, Yanbo. 2004. “The Images of Women in the Old Testament of the Bible: A Cultural Interpretation”. Journal of Xiangtan University (Philosophy and Social Sciences). 28 (3): 55-58. Doi: 10.13715/j.cnki.jxupss. 2004.03.013.
11. Li, Chenxi. 2021. A Brief Analysis of Women Views in Confucian Analects from Women Images. Chinese Culture. No. 3: 29-32.
12. Lin, Yan. 2013. “Feminist Biblical Interpretation Overview”. Religious Studies. No. 4: 213-219.
13. Lu, Cui. 2008. “On Women Views of Confucius and Hesiod from the Standpoint of ‘Harmful Women’”. Culture Journal. 10 (2): 10-16.
14. Ma, Yuelan. 2014. “Feminism of the Virtuous Wives in Biblical Classics”. Journal of Hebei Normal University (Philosophy and Social Sciences Edition). 37 (5): 85-91. Doi: 10.13763/j.cnki.jhebnu.psse.2014.05.013.
15. Pan, Zimian. 2001. “Male Chauvinism in Sexual Bribery”. Nanfang Daily. Jan. 14.
16. Peng, Hua. 2010. Confucian Women Views Study. Beijing. China Social Sciences Press. 41.
17. Ruan, Yuan. 1980. Exegesis on Rites of Mourning Apparel, Comments on Thirteen Classics. Beijing: Zhonghua Book Company. 1106.
18. Sun, Xidan. 1989. Collection and Interpretation of the Book of Rites, Comments on Thirteen Classics. Beijing: Zhonghua Book Company.
19. Si, Maqian. Confucius Family (17), Records of the Historian (Vol. 47)
20. Wang, Jingping. 2011. “New Comments on Analects 17.25”. Spring Collection in Memoir of the First Symposium of Jilin Provincial Museum Association, November 422.
21. Wang, Rongxi. 2020. “Biblical Women Images Interpretation. Foreign Languages Education”, Translation Development and Innovation Studies. November 69-71. DOI: 10.26914/c.cnkihy.2020.051021.
22. Wu, Guozhen. 2015. A New Annotated English Version of the Analects of Confucius. Fuzhou: The Straits Publishing & Publishing Group.
23. Wu, Xinying. 2013. “An Exploration into Viewpoint of Hermeneutics in Analects 17.25”. Academic Journal of Jinyang. No. 1. Doi: 10.16392/j.cnki.14-1057/c.2013.01.011.
24. Xu, Xiaoyan, Alison M. Jack. 2019. “Biblical Women Study under the Perspective of Feminism Criticism”. Journal of Lanzhou Institute of Education. 35 (7): 65-67.
25. Xu, Yuanchong. 2005. Confucius Modernized. Beijing: Higher Education Press.
26. Yan, Fangming, Qin, Qian. 2021. “Feminism Interpretation to Patriarchal Narration in Biblical Chinese Translation Process”. Foreign Languages and Translation. 108 (1): 13-17. Doi: 10.19502/j.cnki.2095-9648.2021.01.003.
27. Yang, Hong. 2022. “An Introduction and Evaluation of Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives”. Translation Research and Teaching. No. 1: 123-126.
28. Yang, Xiangkui. 1997. Society and Ritual Culture in Zhou Dynasty (Revised Edition). Beijing: People’s Publishing House. 222.